Isabelle Buhre
Eindredactie, redactie; vertalen van en naar Engels, Duits, Nederlands, Latijn; administratie; archief; ondersteuning; ICT; politiek beleid; onderzoek
Personalia
- Leeftijd
- 35 jaar
Rijbewijs en talenkennis
Wat breng ik mee?
Zo omschrijven anderen mij
Nauwkeurig, detailgericht, onderzoekend, leergierig, verbindingen leggen tussen verschillende gebieden van kennis en mensen, grappig, loyaal
Mijn huidige situatie
Werkervaring
Vertaler Latijn-Engels, Faculteit Rechtsgeleerdheid KU Leuven
Vertaler Engels-Nederlands, Uitgeverij De Blauwe Tijger
Vertaler Nederlands-Engels en Nederlands-Duits, Authentict (ICT-dienstverlening)
Vertaler Latijn-Engels, Koninklijk Nederlands Instituut Rome
Onderzoeksassistent, Instituut voor Nederlandse Lexicologie Leiden
Stagiair eindredactie en redactie Kennis & Cultuur, weekblad Elsevier
Corrector en journalist, HP/De Tijd
Chef eindredactie, politiek tijdschrift Driemaster
Kernlid, denktank Liberales.be
Stagiar editie Erasmus' werken, Huygens Instituut voor Nederlandse geschiedenis
Redacteur, tijdschrift Wau en tijdschrift Babel (Universiteit van Amsterdam)
Opleidingen
Master of Science Politieke Theorie, London School of Economics
Bachelor Latijnse taal en cultuur, Universiteit van Amsterdam & KU Leuven
Cursus Bureauredactie en tekstcorrectie, Uitgeverij Querido
Intensieve cursus Engels, British Language Training Centre Amsterdam
Masterclass Politieke Vaardigheden, JOVD
Masterclass Diplomatieke Vaardigheden, JOVD
Zomerschool History, Politics & Society, University of Oxford
Zomerschool Anglo-American Relations, University of Oxford
Meer over mij
Zo besteed ik mijn vrije tijd
Lezen, sporten (wandelen, hardlopen, conditietraining, fietsen), muziek, nieuws en actualiteit volgen, met vrienden afspreken